Dänin

Irgendwie klingt es total niedlich, wenn eine Dänin mehr oder weniger deutsch spricht… ;)

8 Antworten zu “Dänin”

  1. YellowLed sagt:

    Voooorsicht mit Skandinavierinnen.

    Ich hatte da mal eine Finnin, die wirklich brillant Deutsch sprach (quelle suprise, die Dame war Deutschlehrerin), auf dem Beifahrersitz. Sie wollte in ein verdammt kleines Dorf (Kategorie: 4 Häuser und 1 Bauernhof) namens Plunkau. Dummerweise gibt es bei uns aber auch noch ein Plonkau.

    Und nun rate mal, welcher Teil der deutschen Sprache Skandinavierinnen im Allgemeinen und Finninnen im Speziellen *echt* schwer fällt … genau: die richtige Aussprache der Vokale … ;-)

    (Und im übrigen ist die gemeine Feld-, Wald- und Wiesen-Dänin *immer* niedlich, selbst wenn sie den Mund nicht aufmacht ;-) )

  2. Big2k sagt:

    Wahre Worte. Nettes Völkchen dort oben :)

  3. Uwe sagt:

    Kann mich nur anschliessen.
    Habe mal 1,5 Jahre für eine Dänische Spedition gefahren und mich immer gefreut, wenn ich meine Disponentin am Telefon hatte ;)

  4. Berti sagt:

    Dänemark ist ‘hyggelig’.

    http://de.wikipedia.org/wiki/Hyggelig

  5. Herr D. sagt:

    Oh ja, einfach nur süß!!!

  6. Thorsten Schnuck sagt:

    Gut geht’s den Dänen und denen, denen Dänen nahe stehen…

    Übung – Erste Lektion

    Jeg hedder Andreas – ling: Jei hesser Andreas – Ich heiße Andreas

    Hvad hedder Du – ling: Wä hesser Du – Wie heißt Du

    Jeg kommer fra Hamburg – ling: Jei komme fra Hamburg – Ich komme aus Hamburg

    Jeg elsker dig – ling: Jei elsker dei – Ich liebe Dich

    Tip : http://www.speakdanish.dk/

  7. Bryllup Janssen sagt:

    Dänin

    In die dunkle Provinz hat sich ein Wesen verlaufen …
    und es taucht im Taxi-Blog auf. Ich weiß aber nicht ob der gute
    Torsten in Danmark wirklich formvollendet ein Taxi bestellen
    und die Wünsche angeben könnte…

  8. Jimbob sagt:

    Achtung! Die angegebene “Lautschrift” oben ist mit Sicherheit teilweise nicht korrekt! “hedder” wird nicht wie “hesser” ausgesprochen ! Das ist eines der unangenehmen Worte, wo wir ein d vor dem e haben. Wenn überhaupt,könnte man sagen, dass die Aussprache ein wenig dem englishen th ähnelt. also eher [häther]. mvh

Kommentar schreiben